November 16 at 7:40pm ·by my friend, Carl Musch on Facebook
Food for thought. (Not criticism or argument): Did you know that Jesus own mother probably didn’t call Him “Yeshua”.
That is His name in Hebrew but the only characters in the Bible who might have used that name to refer to Him would have been the Pharisees.
The NT was recorded in Greek…closest rendered in English is Jesus. Sickness and Demons seem to recognise the name of Jesus OK when I and thousands of others use it’s authority to bring deliverance. Of course they will respond to the names Yeshua or Isho or Yesu or Esu and others too because they are responding to your relationship to Him…The Father through The Son..”In His name” refers to a relationship not to a magic word ( not like “abara kadabera” or “open says-a-me”) Sickness and demons leave because you represent Him as an ambassador, as His son speaking His Word led by His Spirit according to and submitted to His will.
Jesus human parents were Galileans and they probably called him Isho ( this is where the Greeks got the name Jesus from. They added consonants to the front and back to make it easier to say for them like a Noonga might say “blekfella” because it is easier to say and not as weird as saying “black fellow”).
Mary and Joseph and his family are likely to have spoken Aramaic that says “Yeshua” as Isho or “Aeshoa”. As God speaks to us in our heart language usually it seems likely the Angel Gabriel used the Aramaic to speak to Mary. Jesus cried out in Aramaic to His Father on the cross in Aramaic (His heart language) As it says in Rev 5:9 every tongue will be before the throne and The Lord knows and receives them all equally. The Biblical significance of a name was not in it’s sound/pronunciation in a particular language but in the identity and character and nature and authority that the name communicated. Jesus himself sometimes seemed to read from and quoted from the Septuagint which is the Greek translation of the Old Testament. So it would seem Jesus was OK with translations of names because He read them as they were written not back translating them into Hebrew.
No matter how we say His name in the world as long as we know Him personally as Lord He will be our salvation…for that is what Yeshua means…The Lord is our Salvation.
My concern is that we can get caught up in “not really Biblical” “winds of doctrine ” that create divisions and pointless arguments in the Body of Christ and subtle elitism (meaning “holier than thou” huddles)
So let’s get focused on knowing Him and making Him known (John 17:3) rather than on what language we use except that we want people to understand what we are saying (1Cor 14:19)
If we are ministering in Israel or to Jews though of course “Yeshua” is the go.
Please forgive me if I have offended anyone. Unity is my hearts desire not more offenses.